阿上

"阿上"源自於日語的伯父、伯母 (おじさん、おばさん),台灣人把它簡化

為阿上,以前有一個四十多歲的時髦婦人,有一次一個二十多歲的年輕

人向她問路,尊稱她為"阿上"讓她火冒三丈,故意指向相反方向,因此

對於婦人不論年齡一律統稱"小姐"準沒錯。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    zinkou 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()